Nessuna traduzione esatta trovata per tariff quota

Domanda & Risposta
Text Transalation
Add translation
Invia

Traduci francese arabo tariff quota

francese
 
arabo
Risultati Correlati

esempi
  • L'accès aux marchés sans tarifs ni quotas procurerait de gros avantages à ces pays moyennant un coût minime pour le reste du monde.
    إن الوصول إلى الأسواق دون جمارك ولا حصص سيعود بمنافع كثيرة على هذه البلدان، ولن ينطوي إلا على تكلفة ضئيلة بالنسبة إلى سائر العالم.
  • Le Groupe d'experts a finalement rencontré des représentants de l'OIC le 21 septembre 2005 et a été informé que la transparence du marché, s'agissant notamment des tarifs douaniers et des quotas, figurait parmi les questions qui pourraient être inscrites à l'ordre du jour à l'avenir mais pas la transparence des recettes de producteurs de cacao et d'organismes donnés.
    وقد اجتمع الفريق بممثلين عن المنظمــة الدولية للكاكاو في آخر المطاف في 21 أيلول/سبتمبر 2005، وأُبلِغ بأن مسائل شفافية السوق، مثل ما يتعلق بالتعريفات الجمركية والحصص قد تصبح بنودا في جدول أعمالها مستقبلا ولكن هذا غير وارد بالنسبة إلى شفافية الإيرادات الخاصة بمنتجين ووكالات معينين للكاكاو.
  • On le sait, la politique actuelle des subventions, quotas et tarifs douaniers pratiquée par les pays développés dans les secteurs agricoles provoque une distorsion très nette des prix et empêche les pays en développement de produire et d'exporter les produits de base pour lesquels ils affichent clairement un avantage comparatif par rapport aux pays développés.
    ونحن نعلم أن السياسة الحالية بشأن المساعدات الحكومية، والحصص، والتعريفات الجمركية في قطاع الزراعة في البلدان المتقدمة النمو تؤدي بوضوح إلى تشويه أسعار تلك السلع الأساسية، ويمنع البلدان النامية من أن تكون قادرة على إنتاج وتصدير المنتجات التي لديها ميزة واضحة بالمقارنة مع السلع التي تنتجها البلدان المتقدمة النمو.
  • Le module de services 3 a été conçu pour profiter au maximum de la libéralisation des marchés internationaux due à la mondialisation, notamment en renforçant les capacités locales en vue de respecter les diverses normes techniques et exigences de conformité qui limitent l'accès aux marchés internationaux malgré la réduction des tarifs douaniers et des quotas.
    وقد صُممت وحدة تقديم الخدمات 3 للاستفادة إلى أقصى حد ممكن من تحرير الأسواق الدولية نتيجة لعملية العولمة، خاصة عن طريق تعزيز القدرات المحلية على الاستجابة لمجموعة واسعة النطاق من المعايير التقنية وشروط الالتزام بها، وهي معايير وشروط تحد من فرص الوصول إلى الأسواق الدولية على الرغم من التخفيض في التعريفات الجمركية والأنصبة.